Mon Chalendrier

Mon premier blog pour famille et amis

06 mai 2008

Séjour imprévu en Bretagne

Pour ceux qui ne seraient pas encore au courant, je suis venue m'occuper de ma petite maman qui a fait une mauvaise chute et du coup a troqué sa croisière en Norvège contre un séjour prolongé à l'hôpital... Alors bon, je sais pas trop quoi vous raconter, et voilà-t-y pas que je tombe sur un questionnaire marrant sur le blog d'une autre bretonne émigrée en Espagne, donc, c'est parti :

Comment sais-tu que tu es breton???

1 - Tu sais qu'en Bretagne aussi il y a du soleil.
... oui, sauf que c'est quand on y est pas !!!  Je plaisante... en tout cas depuis deux jours ici c'est la canicule vraie de vraie! Et puis s'il faisait beau en Bretagne ça deviendrait une espèce de côte d'azur envahie par les touristes. C'est pas possib' ça !

2 - Pour toi, faire des crêpes ça ne s'arrête pas au Mardi-gras.
Certainement pas ! Et des simili crêpes sucréés sans sucre dans la pâte, ou des imitations de crêpes salées faites avec de la farine de froment, c'est N'IMPORTE QUOI, bou diou !!!

3 - Tu as au moins deux de tes amis qui s'appellent Gwen, Yann, Erwan ou Ronan et tu n'écris pas Soizic ou Hélène mais Soazig ou Elen.
Des amis j'en ai plus ici, mais dans ma famille proche y'a Annick, Maël, Yann, Yves, Hervé, Loïc...

4 - Pour toi, dire que le Mont Saint Michel est en Normandie est une absurdité.
Là je ne suis pas d'accord, les frontières, c'est les frontières!!! Par contre je rigole bien (et je m'offusque) quand les gens me disent : "Ah, oui, la Bretagne, je connais, j'ai visité le Mont Saint Michel!" D'accoooord...

5 - Tu n'as jamais payé une autoroute pour aller d'un bout à l'autre de ta région¦ Y compris à Nantes.
ça c'est ben vrrrai!!! Seulement le problème quand j'arrive à Nantes, c'est que je vais plus payer de péages, mais il me reste encore trois heures et demie de route jusqu'à Pen Ar Bed ...

6 - T'as pas besoin de vérifier la signification de Gwenn ha du dans Wikipédia.
Non, même si je n'y connais pas grand chose, hélas, à la langue de mes grands parents...

7 - Pareil pour Breizh, Roazhon, An Oriant, Lambezellec et tu peux même réussir à déduire ce qu'est Gwenrann sans trop de problèmes.
Et loustic; loche; bloavez mad; kenavo; .... euh, mon vocabulaire s'arrête là... Et quand je découvre qu'un médicament s'appelle "O Gast" je suis morte de rire et je me dis que le labo qui l'a fabriqué n'est sûrement pas breton !!!

8 - Tu mets des « donc » à chaque coin de phrases.
Je ne m'en étais même pas rendue compte, dis donc !!!

9 - Il ne te viendrait pas à l'idée de prendre du poids sans que ça ait de goût (autrement dit, manger du beurre pas salé).
Du beurre doux??? Je préfère encore manger du pain sec!!! Ou mettre de l'huile d'olive... Cela dit, après 17 ans en Espagne, je ne mets plus le beurre sur la table qu'au petit déjeuner, ou quand on mange des nouilles ou du far.

10 -Tu sais que la Cornouaille c'est pas qu'en Angleterre.
Quand je dis aux gens en Espagne que je viens de Bretagne, certains pensent que je suis anglaise!!! Pfffff..... Et après ils disent "Aaaahhh, la Bretana francesa????"   Et moi, "non, LA Bretagne; point."

Posté par cecilou71 à 22:34 - Chat'que jour - Commentaires [6] - Rétroliens [0] - Permalien [#]



« Page précédente  1  2  3